雑談 conversamos

ミル・マスカラス(Mil Mascaras)

マスカラスについて。

以前にも書きましたが、マスカラスの作り方をずっと追っています。いろいろ試したり、プエブラのマスクを分解したり、旧プエブラのマスクを手に入れて研究しました。様々な年代で型紙が違う事、思っていた縫製と違った事。大きさなども年代により違います。語...
私の作品

型紙整理(organizado de moldes)

tengo que organizado de moldestengo mucho cada mascarero difelenteme gusto de alejando mas que todo !genio!15年分の型紙を整理をしま...
ミル・マスカラス(Mil Mascaras)

マスカラスの型紙(Moldes de mil)

Me gusto de mascara de mil mascaras mas que otro mascarapor que el tiene cada epoca difelente moldestengo interesantetod...
ウルトラマン(Ulutraman)

当時のウルトラマンのマスク事情。

Muchas luchadores llegaba japonfans quiere mascarade eles pero no hay internetentonse eles haser negocio contra luchador...
雑談 conversamos

Fさんの投稿。

Es un fan de la columna de Japón la máscara mexicana.Tuve que hablar de la valiosa experiencia de los buenos tiempos de ...
未分類

皆様の熱いマスク熱を募集します。

日本にも古き良き時代のメキシコのマスクマンファンが沢山います。交流をしてみると、ファンの方々の熱いマスク熱を感じます。そこで、マスクファンの方へ、その熱いマスク愛を語ってもらえませんか。条件はありません。知識が無くても、メキシコのマスクのデ...
雑談 conversamos

真偽のほどは!?es verdad!?

たまに友人からプエブラかどうか真偽を問われる事があります。大体はわかる事が多いのですが、たまに良く見てわかる事もあります。画像だけで判断は愚かかもしれませんが、大体わかります。その職人さんの癖は真似はできません、各々の職人さんはアジを持って...